Catullo, Carmen 101

Giunge ora il momento di affrontare anche il tema della traduzione artistica… Va bene, lo ammetto, era un compito per la scuola, però, visto che, almeno per il momento, sono quasi soddisfatto del risultato lo metto anche qui.

Il lavoro si basa sulla lettura e l’esame di varie traduzioni e reinterpretazioni del carmen 101 del liber catulliano (anche in classe) per concludere con una “traduzione ottimale”, cioè prendendo spunti dalle varie traduzioni d’autore e non raggiungere quella che secondo me è la miglior traduzione della poesia. Comunque non parlo oltre e vi propongo il risultato.
Continua a leggere

Annunci